{"id":2185,"date":"2014-07-09T00:10:02","date_gmt":"2014-07-09T03:10:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ctainternacionales.org\/?p=2185"},"modified":"2014-07-17T22:17:20","modified_gmt":"2014-07-18T01:17:20","slug":"corea-del-sur-los-trabajadores-de-samsung-en-huelga-triunfan-pese-al-clima-de-represion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ctainternacionales.org\/?p=2185","title":{"rendered":"Corea del Sur : Los Trabajadores de Samsung en huelga triunfal Pese al clima de represi\u00f3n"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.ctainternacionales.org\/wp-content\/uploads\/2014\/07\/lastrally_samsunghq_seoul_2_spip-39802.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-thumbnail wp-image-2186\" src=\"http:\/\/www.ctainternacionales.org\/wp-content\/uploads\/2014\/07\/lastrally_samsunghq_seoul_2_spip-39802-307x204.jpg\" alt=\"lastrally_samsunghq_seoul_2_spip-39802\" width=\"307\" height=\"204\" \/><\/a>Tras 41 d\u00edas de huelga, el 28 de junio de 2014 los trabajadores de Samsung Electronics Service llegaron a un acuerdo provisional con la direcci\u00f3n respecto a una serie de cuestiones que incluyen los salarios, las condiciones laborales y la sindicalizaci\u00f3n.<!--more--><\/p>\n<p>Los trabajadores se han estado manifestando desde el 19 de mayo de 2014 por todo el pa\u00eds, inclusive frente a la sede central de Samsung Electronics en Se\u00fal y frente a la residencia del supuesto aspirante a Director General, Lee Jae-yong, para protestar contra lo que ellos califican de represi\u00f3n de las actividades sindicales por parte de Samsung, y contra \u201cun mort\u00edfero n\u00famero de horas de trabajo y unas condiciones laborales infrahumanas, mientras nuestros salarios siguen disminuyendo\u201d, seg\u00fan la explicaci\u00f3n que aparece en los folletos sindicales distribuidos durante las manifestaciones.<\/p>\n<p>&lt;p&gt;Sindicalistas reunidos frente a la sede de Samsung Electronics en Se\u00fal, el 30 de junio de 2014, para iniciar el funeral por la muerte del trabajador de Samsung Yeom Ho-seok.&lt;\/p&gt;<br \/>\nSindicalistas reunidos frente a la sede de Samsung Electronics en Se\u00fal, el 30 de junio de 2014, para iniciar el funeral por la muerte del trabajador de Samsung Yeom Ho-seok.<\/p>\n<p>(Photo\/KMWU)<br \/>\nLa huelga empez\u00f3 despu\u00e9s de que Yeom Ho-seok, de 34 a\u00f1os, se quitara la vida el 17 de mayo en el interior de un coche en Jeongdongjin, un peque\u00f1o pueblo costero situado al este de Corea del Sur.<\/p>\n<p>Antes de suicidarse, el l\u00edder sindical Yeom dej\u00f3 una carta en la que dec\u00eda: \u201cMe sacrifico porque no soporto seguir siendo testigo del sacrificio y el dolor que sufren los dem\u00e1s, ni de la dif\u00edcil situaci\u00f3n en la que se encuentran los compa\u00f1eros sindicalistas.\u201d<\/p>\n<p>El pulso mantenido entre el sindicato y la direcci\u00f3n empeor\u00f3 radicalmente el 18 de mayo de 2014, cuando el cad\u00e1ver de Yeom \u2013 que en su carta hab\u00eda solicitado que sus restos fueran \u201cincinerados y esparcidos aqu\u00ed [en el lugar de su muerte] el d\u00eda de la victoria\u201d \u2013 fue sacado a la fuerza por 300 polic\u00edas, pese al consentimiento expreso por escrito de ambos padres de otorgar al sindicato la custodia del cuerpo, seg\u00fan ha indicado un representante sindical.<\/p>\n<p>La polic\u00eda afirma, no obstante, haber enviado s\u00f3lo 80 agentes al lugar de los hechos. Y se negaron a indicar los fundamentos jur\u00eddicos de la participaci\u00f3n.<\/p>\n<p>La muerte de Yeom es la tercera que se produce desde que los trabajadores se agruparon el a\u00f1o pasado en la sectorial de Samsung Electronics Service del Korean Metal Workers\u2019 Union (KMWU).<br \/>\nLa causa de la primera muerte fue agotamiento, mientras que la segunda se produjo tambi\u00e9n por suicidio cometido a modo de protesta.<\/p>\n<p>Desde la creaci\u00f3n del sindicato, los trabajadores se han quejado de la intensa represi\u00f3n sistem\u00e1tica que ejerce la corporaci\u00f3n, la cual, como parte del Samsung Group, aporta el 24% del PIB de Corea del Sur.<\/p>\n<p>Acusan a la empresa de haber cerrado tres centros de servicios sindicalizados y de prohibir trabajar a los sindicalistas.<\/p>\n<p>Los trabajadores, que realizan reparaciones post venta de la amplia gama de art\u00edculos que la empresa ofrece a sus clientes, sostienen que Samsung Electronics utiliza diversas compa\u00f1\u00edas subcontratadas para cubrir su \u00e1rea de servicios, Samsung Electronics Service, con el fin de evadir toda responsabilidad legal en lo que a salarios y bienestar de los trabajadores respecta.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201cUna lucha hist\u00f3rica\u201d<\/p>\n<p>Chong Hyewon, Director Ejecutivo del Departamento Internacional del KMWU, que representa a los trabajadores que est\u00e1n llevando a cabo las protestas, ha acogido con satisfacci\u00f3n el acuerdo alcanzado.<\/p>\n<p>\u201cEsta lucha es hist\u00f3rica por tratarse de la primera vez que un sindicato organizado en masa por los trabajadores de Samsung alcanza un acuerdo marco negociado colectivamente para obtener reconocimiento sindical y unas condiciones laborales decentes en Samsung, provocando una fisura en la pol\u00edtica corporativa \u201cno sindical\u201d de Samsung instaurada hace 76 a\u00f1os.\u201d<\/p>\n<p>Pero uno de los portavoces de Samsung Electronics sostiene que las empresas de subcontrataci\u00f3n externa \u2013 o \u201ccolaboradoras\u201d \u2013 emplean a los manifestantes a pesar de que llevan el uniforme de Samsung durante las horas de trabajo y son enviados por los centros de atenci\u00f3n al cliente de Samsung Electronics Service.<\/p>\n<p>En su comunicado de prensa relativo al acuerdo, Samsung Electronics Service confirm\u00f3 el punto de vista de la empresa en cuanto a los trabajadores como empleados de empresas terceras, diciendo que \u201ccelebra la agilizaci\u00f3n de acuerdos entre las empresas colaboradoras y el sindicato\u201d.<\/p>\n<p>Pero tal y como lo explica el Dr. Jamie Doucette, Catedr\u00e1tico de Geograf\u00eda Humana en la Universidad de Manchester y experto en democratizaci\u00f3n y mano de obra surcoreana, la negativa de Samsung a reconocerse como el empleador de los trabajadores sindicalizados responde a una pr\u00e1ctica corporativa corriente en Corea del Sur.<br \/>\nEn un correo electr\u00f3nico enviado a Equal Times, Doucette escribi\u00f3: \u201cSindicatos internacionales, como la Federaci\u00f3n Internacional de Trabajadores de las Industrias Metal\u00fargicas, han presionado a Corea para que elimine el uso de la subcontrataci\u00f3n temporal y \u2018disfrazada\u2019: una situaci\u00f3n en la que los contratos se utilizan para disimular unas relaciones de empleo directas y donde los trabajadores ven denegados sus derechos a la negociaci\u00f3n colectiva.\u201d<\/p>\n<p>El acuerdo del 28 de junio, alcanzado oficialmente entre el KMWU y las empresas subcontratistas de Samsung Electronics Service, promet\u00eda inicialmente el apoyo de la direcci\u00f3n para el desempe\u00f1o de las actividades sindicales, y un salario b\u00e1sico de 1.200 USD para cada trabajador de servicio.<\/p>\n<p>Era la segunda vez en los \u00faltimos meses que Samsung Electronics se convert\u00eda en el foco de atenci\u00f3n debido a sus problemas con los trabajadores.<\/p>\n<p>El 14 de mayo 2014, apenas tres d\u00edas antes de la muerte de Yeom, la empresa present\u00f3 disculpas oficiales por la prevalencia de la leucemia entre los trabajadores de su f\u00e1brica de semiconductores, despu\u00e9s de haberse pasado siete a\u00f1os negando cualquier connivencia.<\/p>\n<p>Las disculpas fueron presentadas despu\u00e9s de que una pel\u00edcula de producci\u00f3n independiente, titulada Another Family (Otra familia, tambi\u00e9n conocida como Another Promise, Otra promesa), causara sensaci\u00f3n en Corea del Sur a principios de este a\u00f1o. La pel\u00edcula trata sobre la denuncia de una familia cuya hija hab\u00eda trabajado en la f\u00e1brica de semiconductores de Samsung y hab\u00eda muerto posteriormente de leucemia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Clima de represi\u00f3n<\/p>\n<p>El final del conflicto en Samsung Electronics Service es una buena y extraordinaria noticia para los sindicatos del pa\u00eds, donde el clima de represi\u00f3n contra los trabajadores se est\u00e1 intensificando.<\/p>\n<p>Numerosos comentaristas y organizaciones de la sociedad civil, entre ellos el grupo Abogados para una Sociedad Democr\u00e1tica (MINBYUN), han planteado diversas cuestiones acerca de la funci\u00f3n que los trabajadores temporales inadecuadamente formados y la laxa normativa estatal desempe\u00f1aron en el tr\u00e1gico hundimiento del ferry surcoreano Sewol el 16 de abril de 2014, en el que fallecieron 293 personas a bordo.<\/p>\n<p>No obstante, el actual Gobierno se ha mantenido constantemente del lado de los principales conglomerados del pa\u00eds (denominados chaebol) en lo concerniente a las cuestiones laborales, y ha adoptado hasta el momento una firme postura antisindical, oponi\u00e9ndose a ampliar la reglamentaci\u00f3n y los derechos de los trabajadores, lo cual garantizar\u00eda una mejor seguridad al p\u00fablico y a los trabajadores por igual.<br \/>\nEl 10 de marzo pasado, la Presidenta Park Geun-hye declar\u00f3: \u201cLas reglamentaciones innecesarias debemos considerarlas como un enemigo, semejante a un c\u00e1ncer que nos sigue destruyendo el cuerpo; y una vez haya sido activamente extirpado gracias a nuestros esfuerzos, podremos lograr la innovaci\u00f3n econ\u00f3mica.\u201d<\/p>\n<p>Un gran n\u00famero de sindicatos destacados, entre ellos el Korean Railway Workers\u2019 Union (KRWU), la Korean Confederation of Trade Unions (KCTU) y el Korean Government Employees\u2019 Union (KGEU) anunci\u00f3 un paro laboral de media jornada y la organizaci\u00f3n de una manifestaci\u00f3n en el centro de Se\u00fal en respuesta a la anulaci\u00f3n de su registro, llevada a cabo por el Gobierno, por el hecho de permitir que nueve docentes despedidos mantuvieran su afiliaci\u00f3n sindical.<\/p>\n<p>Por su parte, el Ministerio de Educaci\u00f3n y la polic\u00eda prometieron una \u201csevera respuesta\u201d a todas las acciones de los docentes, as\u00ed como entablar acciones judiciales contra los docentes que expresen p\u00fablicamente su oposici\u00f3n a la Presidenta o al Gobierno.<\/p>\n<p>Mientras tanto, el 28 de junio de 2014, el Korean Health and Medical Workers\u2019 Union (KHMU), el Korean Public and Social Services and Transportation Workers\u2019 Union (KPTU), la KCTU y la National Farmers\u2019 Confederation organizaron grandes concentraciones en el centro de Se\u00fal para protestar (de diversas maneras) contra la apertura del mercado nacional del arroz a empresas extranjeras, contra el plan del Gobierno de privatizar el sistema sanitario nacional, y contra la continua represi\u00f3n que ejerce el Estado contra los sindicatos.<\/p>\n<p>Hwang Hyeon-su, Director Internacional del KTU, est\u00e1 convencido de que los actuales ataques dirigidos contra los sindicatos se fundamentan en motivos ideol\u00f3gicos.<\/p>\n<p>\u201cLos prejuicios contra el KTU constituyen un problema que se origin\u00f3 durante el mandato del anterior Presidente, Lee Myung-bak, que llen\u00f3 su gabinete de conservadores, y se ha intensificado con la llegada de Park Geun-hye, que se ha rodeado de conservadores extremistas de la \u00e9poca de su padre [el General Park Chung-hee]\u201d, afirma.<\/p>\n<p>Chong, del KMWU, expres\u00f3 igualmente sus reservas en cuanto al futuro de los sindicatos y los derechos laborales bajo el mandato de la actual presidenta, que \u201crepresenta un conservadurismo realmente radical y fundamentalmente antisindical.\u201d<\/p>\n<p>A\u00f1adi\u00f3: \u201cEsto es, en definitiva, volver a los tiempos de la dictadura, cuando el Estado reprim\u00eda los derechos sindicales y persegu\u00eda a los sindicatos por motivos pol\u00edticos.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Tras 41 d\u00edas de huelga, el 28 de junio de 2014 los trabajadores de Samsung Electronics Service llegaron a un acuerdo provisional con \n<a class=\"moretag\" href=\"https:\/\/ctainternacionales.org\/?p=2185\"> [...]<\/a>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-2185","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ctainternacionales.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2185","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ctainternacionales.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ctainternacionales.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ctainternacionales.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ctainternacionales.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2185"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/ctainternacionales.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2185\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2240,"href":"https:\/\/ctainternacionales.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2185\/revisions\/2240"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ctainternacionales.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2185"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ctainternacionales.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2185"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ctainternacionales.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2185"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}